Aeolian Visions/Versions: Modern Classics and New Writing from Turkey.

Eds. Mel Kenne, Saliha Paker, Amy Spangler.

Horsham, UK: Milet Publishing, 2013.

All translations done at the Cunda International Workshop for Translators of Turkish

Literature (CIWTTL; tecca.boun.edu.tr),

  1. Six poems from Lonelinesses (Yalnızlıklar, 1993)

Translated by Mel Kenne, Şehnaz Tahir Gürçağlar, Ronald Tamplin, Erdağ Göknar.

  1. A Short Story, “The Balcony” (“Balkon,” 2001)

Translated by Amy Spangler and Nilgün Dungan

  1. An Excerpt from The Shadowless (Gölgesizler, 1995)

Translated by Saliha Paker and Mel Kenne.

  1. An Excerpt from a Talk by Hasan Ali Toptaş

“Being the Mirror Boy and the Son of Scheherezade” (2007)

Translated by Şehnaz Tahir Gürçağlar